The Tempest – William Shakespeare

Continuing with my plan to read plays through November, I am now starting The Tempest. I have several copies of this play, partly due to the two complete sets of Shakespeare’s works I have, one of which I covered in an earlier essay, but I also have three copies of the play in individual volumes. One from the Oxford University Press, one by Penguin Books from 1937 and the copy that I have been reading which is the beautiful Folio Society letterpress edition from 2008.

20181120 The Tempest 1

This edition is bound in green goatskin leather, blocked in gold with hand-marbled paper sides and limited to 3750 numbered copies although not all of these appear to have been produced. The book is large (14˝ x 10¾˝ – 35½cm x 27cm) and the pages clear and easy to read. As the Folio Society themselves said about these volumes…

The starting point was the text. Rather than keep text and commentary together, we decided to put them into separate volumes. Out went the elements that clutter the page : footnotes and textual variants. All that was left was Shakespeare’s words.

We decided to have the text printed by letterpress in 16-point Baskerville. The type is set in hot metal and impressed on thick, mouldmade paper. The margins are generous – over 6 centimetres – to allow the words room to breathe.

The result is a simple, understated design that is a delight to read and a pleasure to hold.

Needless to say the books were expensive (£295 per play) but they did set out to produce the finest editions available and the ones I have are amongst the treasures of my library. A comparison between the Folio Society edition and my complete Oxford Shakespeare can be seen below and it’s obvious which is the better to read.

Enough about the book, as Shakespeare himself wrote in Hamlet “The play’s the thing” and this was the last play written by Shakespeare so I’m looking forward to reading it.

The play opens with a short scene set on a ship that is caught up in the eponymous tempest and looks as though it will probably sink. On board is Alonso the King of Naples and several courtiers including Antonio the Duke of Milan, the noblemen are however getting in the way of the seamen trying to save the vessel and frankly are just a nuisance. The rest of act one takes place on the island home of Prospero and his daughter Miranda, during which we find out that Prospero is the true Duke of Milan who was usurped by his brother Antonio with the help of King Alonso.

Prospero has somehow gained magical powers during his exile on the island and with the aid of the sprite Ariel he caused the foundering of the ship but also ensured that all aboard survived. The other occupant of the island is Caliban, the son of the witch Sycorax who is enslaved to Prospero and is described as half man, half beast. Ariel is also in servitude to Prospero but this is because he rescued him from a spell by Sysorax and Prospero has promised that when he regains dukedom so Ariel will be free to go on his way. Towards the end of the first act Ferdinand (King Alonso’s son) finds Prospero and Miranda and immediately falls in love with her, which is clearly Prospero’s plan to try to regain his dukedom.

Act two moves away from Prospero to follow up the other characters in two separate scenes. In the first one the other noblemen including King Alonso assume that they are the only survivors of the wreck although Gonzalo in particular is perplexed by the condition of their clothing which suggests that this was no ordinary maritime disaster.

…Our garments being, as they were drenched in the sea, not withstanding their freshness and gloss, being rather new-dyed than stained with salt water…

…Methinks our garments are now as fresh as when we put them on in Afric, at the marriage of the King’s fair daughter…

Ariel joins the group although he is invisible to them and by means of music causes some to fall asleep leaving Sebastian (Alonso’s brother) and Antonio. Antonio suggests to Sebastian that with Ferdinand dead the only thing stopping him doing what he did to Prospero and taking the kingdom of Naples for himself is Alonso himself who is conveniently asleep at his feet. Sebastian has drawn his sword to kill Alonso when Ariel reverses the charm and the others awake. Sebastian explains the drawn sword by saying he had heard noises and was preparing to defend the king.

The second scene takes us to the last remaining significant characters in the play Trinculo the court jester and Stephano the drunk butler who has managed to salvage a barrel of wine and is happily working his way through it. These two also believe themselves the only survivors and stumble across Caliban who sees them as a means of escaping his slavery by getting them to kill Prospero. His clownish attempts to get them to help him and the drunken antics of the other two are quite funny.

Act three keeps the three groups apart and sees us catching up with them in turn in separate scenes. All three scenes are quite short and we bounce from Ferdinand and Miranda who are now getting on very well and are talking of marriage. Then to Trinculo and Stephano who are convinced by Caliban to attack Prospero but are also now quite drunk and have also introduced Caliban to wine so this plot is clearly going nowhere. Finally the king and his party meet up with Ariel and with Prospero watching and commenting although invisible to the party he can see that his plans are working.

20181120 The Tempest 2

Both of the final acts are short single scene performances and act four sees things moving forward quickly. Prospero agrees to the marriage of Ferdinand and Miranda as they continue to express their love for each other and when they have left the stage he works with Ariel to ensure that the plot hatched by Caliban to get the two drunks to kill him will fail although by now none of the them are in a fit state to do anything sensible.

Finally the fifth act brings everyone together at last, Prospero draws a magic circle on the stage and lures the noblemen into it where he reveals who he really is but decides to forgive rather than punish them. He also reveals that the ship didn’t sink, instead it has been anchored off another part of the island with the crew charmed asleep, these are woken by Ariel and prepare for sailing as soon as possible. It isn’t clear what happens to Caliban, he presumably remains alone on the island but everyone else returns to Naples with Prospero renouncing his magic as he regains his dukedom.

The Tempest is grouped with the Comedies within Shakespeare’s canon however there is nothing particularly comedic about it, it is probably there because it certainly isn’t a History or Tragedy which are the only two other options. The light relief is provided by Trinculo and Stephano during their interaction with Caliban but this, as explained above, is largely self contained within scene two of acts two and three. I’m not a big fan of Shakespeare’s later mystical plays but this made for a pleasant evenings read and I’m surprised that I haven’t got round to reading it before. As usual for a Shakespeare play there are several quotes that have enriched the English language and gone on to be used even by those who don’t know where they were first created:-

Hell is empty. And all the devils are here.

Misery acquaints a man with strange bedfellows.

We are such stuff as dreams are made on

O brave new world

and the probable winner for the worst chat up line of all time is given to Ferdinand

Hast thou not dropped from heaven?

Note: The kingdom of Naples and the duchy of Milan sound odd to us now as Naples in particular appears far too small to be a kingdom, but in Shakespeare’s time both these houses existed. The kingdom lasted from 1282 to 1816 although from 1501 it was effectively a title only as control of Naples passed between France, Spain and Austria depending on which monarchy was in the ascendant at the time. As for the duchy of Milan that lasted from 1395 to 1814 although over the last century of this it was absorbed into the Austrian Hapsburg empire.

Uncle Vania – Anton Chehov

Or is it Uncle Vanya by Anton Chekhov, that appears to be the more usual spelling at least currently but I have spelt it the way I have in the title to this essay as that is how the Penguin Classics edition of 1959 which I have been reading has it so I will stick with it throughout.

20181113 Uncle Vania 1

The first thing that strikes you reading the play is that for the first two acts Ivan Petrovich Voinitsky, whom his niece Sonia calls Uncle Vania, is largely an ensemble character and it is only in acts three and four that he comes to the front. The first act sets the dynamic tensions between the protagonists. There had clearly been a quiet routine in the house for many years with Sonia and Vania running the estate which had been her mothers dowry when she married professor Serebriakov. Sonia’s mother died some years ago and the professor has now retired to the estate from his home in the city and brought with him his second wife Yeliena who is just 27 years old, between them they have seriously upset the normal running of the household. To make things more complicated Astrov, the doctor who looks after the professor’s gout is attracted to Yeliena as is Vania, whilst Sonia is in love with Astrov. You just know it’s going to get messy and Vania is gloomy about the future as only a Russian can be…

Yeliena – What a lovely day … not too hot either

Voinitsky/Vania  – It would even be pleasant to hang oneself on a day like this…

There are four other characters in the play, all of which play minor roles so beyond the list below I won’t cover their actions.

  • Maryia Voinitskaia is Sonia’s grandmother/ Vania’s mother
  • Ilyia Ilyich Telyeghin was a local landowner but has lost all his money and now lives on the estate.
  • Marina an old children’s nurse
  • A workman – just needed to fill in such as fetching horses etc. when the main characters wouldn’t do such things.

Act two sees the complicated relationships become more strained. The doctor has been summoned but the professor won’t let him see him this means that he is yet again at the house and wants to spend time with Yeliena to convince her to leave the professor. Vania muses to himself that he missed his chance with Yeliena ten years ago

Voinitsky – [Alone] She’s gone! ten years ago I used to meet her at my sister’s house. She was seventeen then and I was thirty-seven. Why didn’t I fall in love with her then and ask her to marry me? It could have been done so easily! She would have been my wife now.

The professor meanwhile is in pain with the gout and frustrated with his existence at the estate where he feels he is wasting his time and doesn’t get on with anyone there.

Serebriakov – After devoting all my life to learning, after growing used to my study, to my lecture room, to esteemed colleagues – to find myself suddenly, for no reason at all in this crypt, to have to meet stupid people every day, to have to listen to their trivial conversation. I want to live; I love success, I like being a well known figure, I like creating a stir of the world, but here I feel an exile. To spend every minute regretting the past, watching others succeed, fearing death. I can’t! It’s more than I can bear.

Meanwhile Yeliena decides to at least try to make up with Sonia and during their talk admits that although she loved the professor when they married she soon realised her mistake but will remain true to him come what may. At the same time Sonia confesses her love for the doctor and asks Sonia to see if she can find out if he loves her.

Things come to a head in act three, Yeliena talks to the doctor about Sonia and he says he doesn’t love her but interprets the conversation as Yeliena using that as an excuse to talk to  him about love. he makes a clumsy pass at her during which he kisses her as she is pushing him away and this is seen by Vania who is just coming into the room at that point. Straight after this before anyone can settle the professor calls everyone together to say that he has decided to sell the estate and buy a villa in Finland for himself and Yeliena. At this Vania explodes with fury, the estate doesn’t belong to the professor but to Sonia and he has given no thought as to where the people who have always lived there might go and it is his family that should decide what to do with the estate as they paid for it

Voinitsky – The estate was originally bought for ninety-five thousand roubles. My father only paid seventy thousand and twenty-five thousand remained on mortgage. Now please do listen! This estate would never have been bought if I hadn’t given up my share of the inheritance in favour of my sister, whom I loved deeply. What’s more, I worked like an ox for ten years, and paid off the whole mortgage.

Serebriakov – I regret that I started this conversation.

Voinitsky – The estate is free from debt and in good condition simply because of my own efforts, and now that I’ve grown old, I’m to be kicked out!

Serebriakov – I don’t understand what you are driving at!

Voinitsky – For twenty-five years I’ve been managing this estate, I’ve been working and sending you money like the most conscientious bailiff you could have, and all this time you’ve never once thanked me for it. All this time – when I was young and now just the same –  I’ve been getting a salary of five hundred roubles a year from you, a pittance! and never once have you thought of adding a single rouble to it!

Serebriakov – Ivan Petrovich, how was I to know? I am not a practical man and I don’t understand anything about these matters. You could have added as much as you liked.

Voinitsky – Yes indeed, why didn’t I steal? Why don’t you all laugh at me now because I didn’t steal. It would have been fair enough and I shouldn’t now have been a pauper now!

The professor leaves the room shortly after this, soon followed by Vania and a shot is heard off stage then both men run into the room and Vania fires again, both shots miss, Vania drops the pistol and collapses into a chair as the act ends.

To be honest act four which is set the next day feels like a bit of a let down after the excitement of act three. It has been decided that the professor and Yeliena will leave straight away. With them going the doctor has no reason to still be there and he also leaves. Vania and Sonia sit down to work on the books of the estate which have been neglected whilst the professor has been there and all returns to how it was before.

I’ve seen the play performed, although that was many years ago, and thoroughly enjoyed it but this was the first time I had read the script. The book contains eight plays in all so I will be reading those later.

The Frogs – Aristophanes

20181106 The Frogs

For November I’ve decided to read a selection of plays and the first one is The Frogs by Aristophanes. Normally I’m not a great fan of Ancient Greek dramas as you need a lot of knowledge of the gods and other characters involved but this translation is so readable I found myself laughing along as I read it. It was written in 405 BC and can be dated so precisely because it was created for drama competition as part of a festival honouring the god Dionysus in Athens where it took first place. Dionysus is one of the Greek gods with lots of jobs, according to the Wikipedia entry he is the god of the grape-harvest, wine making and wine, fertility, ritual madness, religious ecstasy, and theatre and it is in the latter one of these roles that a drama competition in his name becomes obvious.

The play tells the story of Dionysus deciding to travel to the underworld to bring back the playwright Euripedes who had died the previous year in order to rescue the arts in Athens back from the doldrums that he perceives it to be in. The first act sees Dionysus and his slave Xanthias on their journey, initially they visit Dionysus’s half brother Heracles for advice which causes him to collapse with laughter as Dionysus has decided to dress like Heracles with the lion head cloak and club but he really doesn’t have the build to carry off the look. Eventually they persuade Heracles to explain the route he used when he went to get the three headed dog Cerebus and they duly set off. When they meet Charon, the ferryman of the dead he agrees to take Dionysus and this is when he encounters the frog chorus who sing during the crossing. Despite the play being called The Frogs this is the only time they appear in it. After various encounters with people who think Dionysus is Heracles and either hate him for taking Cerebus or love him for it they finally reach the home of Pluto ruler of the Hades.

Act two takes place entirely at the Pluto’s house where they find Euripedes and also another dramatist Aeschylus who had died about 50 years earlier. These two had been arguing for the last year about which was the better writer and should therefore sit with Pluto for meals. Dionysus takes it onto himself to judge a contest between them and they take it in turns to be rude about the others works with the chorus commenting as though it was a fight with each man landing viscous blows on the other. This gives Aristophenes a chance to parody each of the two dramatists styles and throw in his own critical comments on both of them. Eventually Pluto gets fed up and decides to determine the winner via a special set of scales which can measure the weight of an argument. Each man gets to speak one line into the baskets on the scale and they are marked against one another with the scale, to Euripedes’s annoyance Aeschylus wins both attempts by mentioning heavier objects. In the end Dionysus decides to simply ask the two dramatists for advice to save Athens, Euripedes has lots of fine words but Aeschylus has more practical suggestions so instead of having Euripedes brought back to life he decides on Aeschylus. A final parting shot from Aeschylus is to insist that Sophocles should have the seat as the finest dramatist rather than Euripedes.

Translations of ancient Greek and Latin have become far ‘less stuffy’ over the last few decades and this can largely be thanks to Penguin Books who started their series of Penguin Classics in 1946 with the express intent of making the classics more approachable. Compare this extract from the Harvard Classics edition of 1909 which is available on Project Gutenberg, which deals with the god Dionysus rowing across the Styx with Charon and encountering the Frog chorus.  The specific translator is not given for this edition on the site as this was a massive group exercise resulting in 51 volumes of a wide selection of classic works.

FROG CHORUS
   Brekekekex, ko-ax, ko-ax!
   Brekekekex, ko-ax, ko-ax!
   We children of the fountain and the lake
   Let us wake
   Our full choir-shout, as the flutes are ringing out,
   Our symphony of clear-voiced song.
   The song we used to love in the Marshland up above,
   In praise of Dionysus to produce,
   Of Nysaean Dionysus, son of Zeus,
   When the revel-tipsy throng, all crapulous and gay,
   To our precinct reeled along on the holy
   Pitcher day.
   Brekekekex, ko-ax, ko-ax.

 DIONYSUS. O, dear! O dear! now I declare I've got a bump upon my rump.

The same passage from the 1964 translation by David Barrett printed by Penguin and reprinted in the edition I have been reading.

FROGS
   Brekeke-kex, ko-ax, ko-ax,
   Ko-ax, ko-ax, ko-ax!
   Oh we are the musical Frogs!
   We live in the marshes and bogs!
   Sweet, sweet is the hymn,
   That we sing as we swim,
   And our voices are known.
   For their beautiful tone,
   when on festival days
   We sing to the praise
   Of the genial god -
   And we don't think it odd
   When the worshipping throng,
   To the sound of our song,
   Rolls home through the marshes and bogs.
   Brekekex!
   Rolls home through the marshes and bogs.

 DIONYSUS. I don't want to row any more.

 FROGS. Brekekex!

 DIONYSUS. For my bottom is getting so sore.

As you can see the Penguin edition is considerable more ‘lively’ and the translator has almost turned to the poetic structure of the limerick in order to emphasise the comic nature of the play. This is a form that he will return to several times during the translation in some places using the limerick itself. The play is only 110 short pages so I read it in two sittings, the edition is from the Little Black Classics series by Penguin and is one of the most expensive of these books at £2. I’m looking forward to reading more from this series of titles in the coming months.

 

Homage to Catalonia – George Orwell

This wasn’t the book I intended to read this week, but my friend and fellow book blogger Mixa in Barcelona (read her review here) saw a copy on my shelves and has tracked down a copy in Catalan so I thought it was probably about time to reread the book after a gap of about twenty years so that it would be fresh in my mind when she wants to talk about it. Nowadays Orwell (real name Eric Blair) is almost entirely known as a novelist and his journalism is largely and sadly neglected. Homage to Catalonia even started out being neglected. It was first printed on 23rd April 1938 and a year later by the start of WWII it had only sold around 900 copies and soon after went out of print. It would only be available sporadically until Penguin Books printed a copy in March 1962, since then it has never been out of print.

20181030 Homage to Catalonia 1

The book tells of Orwell’s experiences fighting in the Spanish Civil War as part of an international militia against the uprising of General Franco and he is very clear that this is the war as he saw it and for the most part it is a very readable account. There are two chapters where he attempts to make sense of the alphabet soup of political organisations and militias taking part and these are prefaced by clear warnings that it is about to get complicated, as shown in the below extract from paragraph two of chapter five…

At the beginning I had ignored the political side of the war, and it was only about this time that it began to force itself upon my attention. If you are not interested in the horrors of party politics. please skip; I am trying to keep the political parts of this narrative in separate chapters for precisely that purpose. But at the same time it would be quite impossible to write about the Spanish war from a purely military angle. It was above all things a political war.

What follows is a section I’m glad I read because I had to keep referring back to it to sort out in my mind the differences and indeed the similarities between PSUC, POUM, FAI, CNT, UGT, JCI, JSU and AIT all of which were political parties or trade unions or possibly both, it does get very confusing, especially as in theory they were all aligned against the Fascists of Franco but seemed to spend most of the time fighting and bickering amongst themselves. This was particularly true during the short lived Barcelona uprising that Orwell got caught up in by happening to be on leave from the front after 115 days and arrived back in the city just before it all got even more complicated. But I am getting ahead of myself lets get back to chapter one with Orwell arriving in Barcelona with his wife, intending to write about the war but actually enlisting as a member of the POUM militia within days of getting there.  His wife Eileen stayed in the Hotel Continental in Barcelona throughout their time in Spain whilst Orwell was fighting on a front line less than 170 miles away. The photo below is by Robert Capa and is part of the John Hillelson Agency collection and shows the sort of trenches Orwell would be in.

20181030 Homage to Catalonia 3

Initially Orwell writes of his surprise on arriving in Barcelona in December 1936 that unions and workers parties had taken over the city and everywhere he saw the red and black flag of the Anarchists who were in control. This appealed to the socialist principles that Orwell espoused and it was probably this that led him to opt to fight for them rather than simply report on the situation. Unfortunately for him later he chose the wrong set of initials to join up with, but as he had said above the internecine politics hadn’t registered with him at first and he effectively just joined the first group that would have him. The first chapter covers the ‘training’ or rather lack of it he received in the Lenin barracks the poor conditions and the largely useless equipment they were issued with, chapter two has him on his way to being posted to the front where he was finally issued with an ancient rifle.

Chapters three and four tell of his time in the trenches above Zaragoza on the Aragon front, a place where the 6 foot 3 inch Orwell was clearly unsuited being head and shoulders taller than his fellow militiamen as can be seen in the photo below from the University College, London collection and reproduced opposite page 65 of my edition.

20181030 Homage to Catalonia 2

The time there was largely one of freezing temperatures, squalor and boredom, the two front lines were so far apart on opposite mountain tops that only by the merest chance could anyone be hit by firing from the opposition. What wounds and deaths did occur were mainly accidents of the sort you get when you hand unreliable weapons to 15 year old boys without showing them how to use them. The real oddity in the photo above though is that Eileen is there so she must have made a trip up from Barcelona although Orwell doesn’t mention her doing so in the book.

After the first of the political chapters, chapter six has him still bored at the front line

Meanwhile nothing happened, nothing ever happened. The English had got into the habit of saying that this wasn’t a war, it was a bloody pantomime.

and reflecting on the effect that the war was having on the local population who were largely trying to live their lives as best they could. In chapter seven Orwell finally sees some action, it was decided to crawl at night across the hundreds of yards of no man’s land and attack the fascist line. It did not go well and although they did get into the enemy trenches they were told to retreat before morning and that would be the only time he faced the enemy in actual combat. Chapter eight is very short and is largely concerned with preparations to go on leave back to Barcelona.

Chapters nine, ten and eleven all concern his badly timed break back in the city. On his return he discovered that the workers revolution had largely petered out and life had returned to a sort of normality with the war something happening in the distance.  However this was not to last long, the tensions between the various groups was about to explode onto the streets and on the 3rd of May fighting began, initially at the telephone exchange but rapidly spreading through the main thoroughfares.  Orwell is caught up in the middle of this but it rapidly becomes as much of a stalemate as the ‘fighting’ on the front. The various factions take up strategic positions and sort of agree amongst themselves to not shoot each other. These chapters for me are the most interesting of the book, the endless boredom of the front is at least improved here by not only the considerably more action but also the shortness of the time scale before it all came to an end.

Chapter twelve sees Orwell return to the front but this was to be for a very short time as he was soon wounded by a shot through the neck which saw him invalided out. By this time he was increasingly disillusioned by the war, what he had seen in Barcelona had convinced him that this was not the great and noble calling that he once thought it was and his choice of POUM was about to become a major problem. Whilst in hospital and then trying to get his discharge papers signed off POUM were picked on as the scapegoat for the fighting in Barcelona and all members were to be arrested and probably shot as traitors. As he describes it this was definitely untrue but it was a convenient fabrication to allow the other factions to re-unite behind. So as well as being wounded he was now a wanted man. In the last two chapters he and Eileen manage to escape Spain and he reflects on his experiences. His conclusions went strongly against the narrative being pushed in the socialist press in the UK which he also heavily criticised and this meant that getting the book published proved difficult as his normal publisher wouldn’t take it.

The book is a fascinating study of the realities of war, the long periods of tedium enlivened by occasional periods of firing from the trenches in the beginning of the book through the difficulties of conflict within a city and is also surprisingly funny in places as he enlivens the tale. All in all it deserves to be better known. When most people think of Orwell what usually comes to mind is 1984 or Animal Farm, try his reportage, it is definitely worth seeking out.

My copy is the 1970 Folio Society first edition which was popular enough to have two further reprints in 1972 and 1975 before dropping out of the Folio catalogue until 1998. It then re-appeared as part of a five volume set of Orwell’s reportage along with “Down and Out in Paris and London”, “The Road to Wigan Pier” and two volumes of journalism and essays. This set has as yet not been reprinted. Although bought second-hand and with a badly sunned spine and grubby covers that don’t want to clean, what I like about this edition is the inclusion of contemporary photographs of Orwell and other people mentioned in the book on the front line. Regrettably not any by Orwell himself because as he explains in the book his camera and photographs were all stolen or impounded along with his notes and press clippings at various different times whilst he was involved in the war. I have reproduced a couple of the photos from the book above. The cover illustration is a view of the battlefield near Belchite on the Aragon front and is from the Fox Photos Ltd collection.

The Oxford English Dictionary

The complete OED is ninety years old this year so it a good opportunity to look both at my copy but also the history as to how this massive work came to be produced. Unlike almost all other dictionaries the complete OED is organised on historical principles, that is; it not only tells you the current meaning of a word, but also previous meanings over 1,000 years of English usage illustrated by quotations. This means that the over six hundred thousand words now in the dictionary are complemented by in excess of three million quotations.

20181023 OED 4

Although the first edition of the work was finally completed in 1928, work on it started much earlier and the decision to embark on the project actually goes back over seventy years before then to a meeting of the Philological Society of London in 1857. However nothing really happened after that, despite their resolution that existing English dictionaries were incomplete and not suitable for purpose. At the time the finest dictionary available for English had just passed its one hundredth birthday so it wasn’t unreasonable to see that A Dictionary of the English Language by Samuel Johnson was looking somewhat dated. That astonishing work by one man over seven years still ranks as one of the greatest single acts of scholarship and would remain the ultimate guide to the language for 173 years until the OED was completed by its large team of some two thousand compilers. Johnson himself defined dictionary compilers as follows:

Lexicographer: a writer of dictionaries; a harmless drudge that busies himself in tracing the original and detailing the signification of words

Actual work on the first edition of the OED didn’t start until 1879 when an arrangement had been reached with the Oxford University Press to publish and James Murray appointed as editor. The plan was to produce a four volume dictionary of some 6,400 pages and have it complete in ten years, this was to prove hopelessly optimistic. The dictionary was being written in alphabetical order so that the sections could be produced as they went along rather than waiting for completion but after five years the team had reached “Ant”, this was much more difficult than they had thought. In fact the first part of the dictionary did not see light of day until 1884 and ultimately by 1928, almost fifty years after starting, there would be 128 parts which were bound into ten volumes comprising 15,490 pages and over a quarter of a million entries. Unfortunately Murray died in 1915 so never saw his life’s work as a complete edition. The set was also very expensive, the cheapest binding cost 50 guineas (over £3,150 in today’s money) so it was definitely intended for institutions rather than members of the public.

20181023 OED 2

Completing the first edition was just the start, languages never stop evolving, especially English which is continually adding new words and meanings from across the world so the two remaining editors W.A. Craigie and C.T. Onions almost immediately started work on revisions for a second edition and also a supplement to keep the work up to date. By 1933 this supplement was produced and the original dictionary reset and reprinted in twelve volumes and there things stayed as far as printed editions were concerned until 1957 when it was decided to revise and expand the supplement. This became a four volume work in its own right, coming out between 1972 and 1986, but by then it had been decided to produce a second edition. This would merge not only the first edition with the supplements but include all the extra entries that had been compiled as the supplements were being published but which had missed their appropriate volume and whilst they were at it convert it to an electronic form for ease of future amendment.

20181023 OED 3

The second edition came out in 1989 and had grown to twenty volumes consisting of 21,730 pages with 291,500 entries and it is the ‘compact’ version of this edition that has illustrated this blog. This version, which I have had since it came out, reproduces all 21,730 pages as photo-reductions, nine to a page and is printed on very thin paper which allows for the 2,386 pages to be bound in one huge volume. It comes with a guide to using the dictionary, which also includes a very useful (at least for this essay) history of the publication and an absolutely essential magnifying glass with built in light so that you can actually read the text. Three volumes of ‘Additions’ came out in the 1990’s however not in ‘compact’ form, but in 2000 it was decided to abandon further updated print editions in favour of electronic updates and to move the dictionary online. The full twenty volume dictionary is still available in print for £845 or you can get the compact edition that I own for £400

20181023 OED 5

Although the third edition, should it ever achieve completion, will almost certainly never be sold as a printed edition as it is far more practical in the form it has now taken, the editors have already produced a preface which includes the following recognition that a lexicographers work is never done:

There are a number of myths about the Oxford English Dictionary, one of the most prevalent of which is that it includes every word, and every meaning of every word, which has ever formed part of the English language. Such an objective could never be fully achieved. The present revision gives the editors the opportunity to add many terms which have been overlooked in the past, but it should be understood that fully comprehensive coverage of all elements of the language is a chimera. That said, the content of the Dictionary is certainly comprehensive within reasonable bounds.

The second edition really was just the first edition with more entries (existing entries were not amended) however the work now being done on the third edition is going back and updating those early definitions, some of which haven’t changed since the 1880’s when the first part was published. This will bring the dictionary fully up to date and also deal with the difference in style for the first entries in the part of the alphabet to make everything consistent. Subscriptions to the online OED are normally £215 a year however for the 90th birthday celebration this has been cut to £90 for any subscription taken out before 31st March 2019.

20181023 OED 6

One of the fun things that can be done with new edition is free and I recommend signing up to the word of the day.  As I type this post it has come up with:

20181023 OED 1

and I think that sums up the joy of the OED, yes for anyone interested in the English language everything really is oojah-cum-spiff.

Never Let Me Go – Kazou Ishiguro

20181016 Never Let Me Go 1

Kazou Ishiguro was born in Japan but moved with his family to England when he was just five years old, as a result most of his novels and short stories are set in England and usually in the past. This allows him to reflect on his adopted homeland from the perspective of a outsider who is also an insider; his parents never expected to stay so long in England so he grew up in a Japanese speaking household even whilst attending English schools and colleges. The Remains of the Day which takes place in a English country house in the 1940’s is probably his best known work and this book is set in the 1980’s and 1990’s so initially it felt like familiar territory. Before starting to read Never Let Me Go I knew nothing about it and made a point (as I usually do) of not reading the introduction to this Folio Society edition so I was coming to the novel with no preconceptions.

20181016 Never Let Me Go 2

The stark illustrations by Kate Miller set the tone of the book straight away. I now know that this is Tommy and Kathy outside the sports pavilion at Hailsham school in a scene from the first chapter, later on we would be introduced to the other main character, Ruth. The novel is in three parts; the first, and longest section, is set at the school and initially it reads like any novel at a boarding school or it least it would do if it wasn’t for the haunting opening lines of the novel that hint at something that really isn’t right but clearly central to the work.

My name is Kathy H. I’m thirty-one years old, and I’ve been a carer now for over eleven years. That sounds long enough, I know, but actually they want me to go on for another eight months, until the end of this year. That’ll make it almost exactly twelve years.

The second section is set at ‘the Cottages’ an old farm where a group of the students get sent after leaving Hailsham and then the final section deals with Kathy’s time as a carer. The book is written in the first person as Kathy and we follow her reminiscences through her school-days and afterwards, all the way up until we get back to this opening line.  But just what is the role of a carer? Well it will take half the novel before that truly becomes clear and it turns out that I accidentally bought three dystopian novels as part of a block purchase from the Folio Society when I though I only had two. (The Drowned World by J G Ballard, covered last month and The Last Man by Mary Shelley which will be the subject of a later blog).

I’m so glad that I hadn’t read the introduction to this edition before reading the book as it completely gives the plot away and even discusses the highly significant scene near the end of the novel. This unfortunately is a major failing of the Folio Society, their books are lovely but the introductions should really be postscripts.  This review won’t go into too much detail about the plot simply because I want any reader to come at the novel fresh as I did and discover slowly through the hints that get more specific as the book progresses just exactly what is going on and if you haven’t read the book I really do recommend it and you don’t need to get the Folio edition, it is readily available in paperback.

The school sounds like a typical English Public School (that is private for the rest of the world), although gradually you realise that year eight are actually only eight years old, so is it some sort of orphanage? Ishiguro’s master stroke in the novel is just how slowly he lets the reader into the reality of the situation, even the students don’t know what the place is really about but there are dark hints. A bit later on it becomes clear that they cannot leave the site and have virtually no contact with the outside world other than the mysterious Madame who visits occasionally and takes away their best artworks; all very odd.

20181016 Never Let Me Go 3

The picture above is from a scene at the Cottages, Tommy and Ruth are now a couple, with Kathy feeling like an outsider and it is by now obvious most of what is going on although why is still a significant question and this wouldn’t be fully answered until the penultimate chapter. My theory at this point was largely correct but I had anticipated the final twist as to why they are there however without doing exactly what I criticised Claire Messud for in her introduction and giving away too much this is about as far through the plot that I can go.

Kazuo Ishiguro won the Nobel prize for literature in 2017 with a citation  “who, in novels of great emotional force, has uncovered the abyss beneath our illusory sense of connection with the world.” and this book certainly fits that description.

The Girl’s Own Paper

20181009 Girls Own Paper 01

Last week I wrote about The Boy’s Own Paper with it’s mix of tales about adventurers, swimming The Channel with Captain Webb, foreign countries and peoples, sport and other outdoors pursuits. All in all an exciting read for Victorian boys.  Well a year after it started the same publisher came up with The Girl’s Own Paper and the content was very different, reflecting the still held view that girls were effectively in training to be home-makers and certainly didn’t need, or want, tales of adventure. I don’t have as many copies of The Girl’s Own Paper but I can do the same as I did last week and look through the first ever issue from January 3rd 1880.

20181009 Girls Own Paper 02

The front cover looks similar to the boy’s version only the masthead is somewhat less interesting, The drawing is based on the relief sculpture “The Spirit of Love and Truth” by Joseph Edwards and as such is entirely in tune with the Victorian attitude to girls. The story on the front is a long running part work, you can follow Zara for months as the magazine comes out each week. This is presumably because the serialised stories proved so popular in the boy’s version, this contrasts with the one off tale that appeared in their first edition but this was soon changed to serials in future examples. This opening section of the tale is a full four pages long.

Instead of tales of daring do with the dashing Captain Webb girls have the life of the young Princess Victoria which is altogether more refined and ladylike and also runs to almost three full pages. It is clearly intended to be an example of moral rectitude to inspire the readers and is pure hagiography as would be only expected really. The balance of the seventh page of the paper is occupied with The Girls Own Alphabet which is frankly dire and ends:

Woman is formed from girlhoods first plan –
Xantippe or Claudia, Queen Mary or Anne
Young friends to be happy, now learn to be wise
Zeal without knowledge is a head without eyes

20181009 Girls Own Paper 05

20181009 Girls Own Paper 06

After the first seven pages consisting of the story plus Princess Victoria and the poem, an article on fashion though the ages was pretty well compulsory. A girl is naturally interested in dress styles and outfits so the next double page spread is concerned with this. The hat on the lady for 1787 on the far right of the second page is described as ‘more dressy’ it makes you wonder just how over the top an outfit had to be before it was queried.

and logically following on from that are long sections on needlework and of course cookery. As I said at the beginning the target audience are home-makers in preparation, if a woman of the time did work she would be a domestic servant or nanny if she was lucky and not forced into the extremely hard work of the mills or markets, the poorest though would not be frittering their money on something as ephemeral as this magazine, the readership could be relied upon to be at least middle class so housewife was the aim for almost all. The cookery class in this edition is about roasting and apart from the fact that it assumes you would be doing so over a fire rather than in an oven a lot of the advice would not be out of place in a modern cookery book. There then follows a couple of shorter stories before we reach..

20181009 Girls Own Paper 09

The Useful Hints sound initially as if they are envisaging a poorer reader and the chilblains remedy sounds positively dangerous, but soon normal service is resumed with hints for reviving gilt frames and renovating silk dresses. Now this is still a make do and mend mentality there is none of the waste of throwing away perfectly serviceable items so prevalent today, girls would be expected to have the skills needed to fix things regardless of their social standing, needlework was an expected ability and it would be surprisingly advanced.

Like last week I have looked forward to edition three of the Girls Own Paper to see what they are expected to be able to make; and again what would today be seen as an astonishing amount of craft is regarded as normal.

20181009 Girls Own Paper 10 - from edition 3

The bed satchel prize competition is for Crewel Work, a type of embroidery which uses wool, competitors had three months to complete the item, the winner to get two guineas and a second prize of one guinea. These are substantial prizes, the equivalent of almost £240 for the winner in today’s money. The work was to be 19¼ inches by 13 inches and use the pattern illustrated, it also had to be all the girls own work and this had to be stated in an accompanying letter written by a minister, teacher or parent. Colours are suggested in the hints section and the flowers named so that the correct shades would be used. No entrant would get their work back as

It is intended to present the well-worked satchels to the various hospitals and other charitable institutions for the use of poor patients, who will find them most handy for holding their nightdresses, pocket handkerchiefs, scent bottles, scissors etc.

The Boy’s Own Paper

20181002 Boys Own Paper 01

The Boys Own Paper started on Saturday January 18th 1879 and I have lots of early editions which have been bound into annual volumes and then after those a few examples of Boys Own Annual where the publisher reprinted the previous years editions in book form. The magazine was printed weekly and was full of exciting stories both fact and fiction, sports advice (later editions had articles on how to play cricket by WG Grace) along with things to do, most of which would be well beyond the target age group nowadays. The masthead reproduced above hinted at the wonders that would be found inside.

In exploring The Boys Own Paper I thought about taking my collection as a whole but decided that a more representative idea as to what a boy of 1879 would get from such a paper would be to just look at the very first issue which cost 1 penny back then which according to the Bank of England inflation calculator would be 50p nowadays so a very reasonable price as any equivalent today would be significantly more expensive.

20181002 Boys Own Paper 02

The front cover looks very promising but the game, described as football, is clearly what we would now call rugby. Indeed rugby football was commonly played in schools from the 1850’s following its creation at Rugby School in the 1830’s, Association Football (what we now think of as football) only had it’s rules set in 1863 and wasn’t as popular in schools even by 1879. The story concerns a boy, who picked for the team for the first time gets involved in a very close match which they only win right at the end, very much the sort of thing to catch the readers attention to the publication. The paper is 16 pages long and this tale takes up the initial 2½ pages. It was followed by a short poem and then the first part of what was to become a long running serial “Out with a Jack-Knife” and a much shorter series (just three parts) by Captain Webb, the first person to swim The English Channel.

The natural history column Out with a Jack-Knife proved especially popular and ran for a long time, in this first example it is 1½ pages long and describes finding various worms, centipedes and even glow-worms in a small overgrown garden area after first explaining that what you need is a proper British made jack-knife not one of those inferior foreign knives that include useless corkscrews, saws, things for getting stones out of horses hooves etc. British is best is a long running assumption in these magazines and this wouldn’t change right through until the magazine finally folded in 1967 after 2,511 issues, initially weekly and then monthly after WWI.

Captain Webb’s tale as to how he came to swim The Channel is full of self-deprecation as is appropriate for a Victorian gentleman. The final paragraph of the section reproduced above even says how difficult it is for him to write the piece because it is about himself but he did manage a page. Between the two sections came another page long article entitled “An Afghan Robber” which despite the unpromising title turns out to be a remarkably balanced piece of writing, especially for the time, which is actually quite complementary regarding the Koran and the Muslim faith in general.

20181002 Boys Own Paper 05

There then followed a series of stories, the most significant of which was “From Powder Monkey to Admiral”, this became a major storyline in future issues and by part four it was the front page tale. Subtitled “Or, the Stirring Days of the Royal Navy” this had it all for the boy looking for action and adventure in his reading and it would continue to be the front page story for most of the rest of the year and was always at least two pages in length, a significant proportion of  16 page publication.

Two shorter articles towards the end of the magazine are intriguing, I’m not sure if having read the piece about monkeys I was therefore expected to have one or more as a pet although it did lead me into that interpretation but I was more interested in the first column on Outdoor Pursuits entitled “Skating and Scuttling”. Skating I can understand, but deliberate sinking of ships as a pastime is definitely rather advanced for boys to be getting up to. It turns out that a ‘Scuttler’ is somebody who frankly is a nuisance out on the ice, dashing about without regard for other users and even worse can gather with others of their type to form conga lines spinning across the surface. The publication then has shorter and shorter articles until there is finally an essay writing competition based on a drawing with no caption.

I do want to include one item from issue three of The Boys Own Paper which gives some idea as to how advanced in skills boys were expected to be.

20181002 Boys Own Paper 08 - from edition 3

This is regarded as a project that “any lads with fair mechanical aptitude’ can make what is clearly a quite advanced craft. This isn’t a simple coracle or lash up raft, what we are looking at is a serious rowing boat and you are going to learn how to do it from your weekly boys magazine. I cannot imagine any publication aimed at this age group suggesting such a thing in the present day.

Well that was issue one of The Boys Own Paper in next weeks blog I’m going to look at issue one of The Girls Own Paper which came out a year later and what a contrast it is…

The Royal Tour – Harry Price

20180925 Royal Tour 01

The facsimile of the diary kept by Petty Officer Harry Price on board the H.M.S. Ophir during the Royal Tour of 1901 was printed in 1980 by Webb & Bower of Exeter. Harry had died back in 1965 and it was his son Jack Price who showed it to the publisher and which led to the facsimile printing.  Sadly it’s no longer in print but it is readily available on the secondary market for just three or four pounds, which considering how attractive the book is has to be one of the great book buying bargains.

20180925 Royal Tour 02

Harry was a talented artist and had attended Birmingham School of Art before joining the Royal Navy where he rapidly progressed to Petty Officer before joining H.M.S. Ophir just in time for the nine month long world voyage of Prince George and Princess Mary. George held both titles of Duke of Cornwall and Duke of York hence the slightly odd description given and he would later become King George V on the death of his father in 1910.

20180925 Royal Tour 03

The tour was started just two months after the death of Queen Victoria and was probably seen as an opportunity to introduce the younger Royals to the Empire after the end of her sixty three year reign. The diary is in Harry’s handwriting just as he originally wrote it as the voyage was progressing and provides a fascinating view of the trip and the various onshore excursions he managed.

20180925 Royal Tour 04

According to the list at the front of the diary, the route was as follows: Portsmouth, Gibraltar, Malta, Port Said,Suez Canal, Aden, Colombo, Singapore, Albany, Melbourne, Sydney, Hawksbury River, Sydney, Auckland, Wellington, Lyttleton, Hobart, Adelaide, Albany, Freemantle, Mauritius, Durban, Simonstown, St Vincent, Quebec, Halifax, St. Johns and then back to Portsmouth.

20180925 Royal Tour 05

I am including pages in sequence as the trip progresses so we have already reached New Zealand where he comments on the weather on the right hand page above. The style is quite chatty and it is clear throughout the book that he is intending this to be a souvenir that he can show to other people rather than a private diary. To this end he records his personal experiences but as though telling the reader about them.

The sketch below was taken up the river, some fifteen miles above Christchurch where as you can see the scenery was most bewitching, but a hard frost setting in as the sun went down made matters a little bit disagreeable, to us, who only a short time ago, were under a scorching tropical sun.

The date at this point was the 27th June so midwinter in New Zealand.

20180925 Royal Tour 06

Returning to Australia Harry produced the very attractive full page picture of the various arms of the Australian states inspired by examples displayed along the banks of the Adelaide River, this time he didn’t get ashore but they did have ‘a visitors day’ where local townspeople could tour the ship and this proved so popular that they were almost overwhelmed by the numbers.

It is quite enough; when I say that quite a number of ladies fainted, and the bluejackets and marines had their handsfull

20180925 Royal Tour 07

I remember this book coming out and the original volume by Harry Price being shown on various TV programmes, the reproduction is extremely good but it can’t have been a particularly sound financial proposition for the publisher as it must have been expensive to print and it soon slipped from the list of titles they had available even though it clearly sold well judging by the number of copies available on abebooks. I bought my copy a few years later second-hand for £4, I know I wanted one at the time but I suspect it was beyond my teenage finances.

20180925 Royal Tour 08

The crossing from Australia to Mauritius was surprisingly good for the Southern Indian Ocean but they hit bad weather crossing from there to South Africa as can be seen in Harry’s picture of their escort ship the St. George. It seems odd that South Africa was on the itinerary at all as the Boer War was in full progress with guerilla activity led by Louis Botha and Jan Christiaan Smuts in both the Eastern and Western Transvaal’s and Cape Colony respectively against the British occupation although by now the fighting really was going against the Boer forces. H.M.S. Ophir was protected by several British warships whilst in South African waters and the Royal couple had a significantly stronger armed guard with them whilst ashore whereas before the soldiers with them were largely ceremonial.

20180925 Royal Tour 09

Harry Price even included an image of one of the POW ships moored off the coast, in total they spent less than two weeks in South Africa and three days of that was moving from Durban to Simonstown which was then (as now for the South African Navy) the main naval dockyard. They then set off for Canada via the Caribbean.

20180925 Royal Tour 10

The strength of the Royal Navy at the time that the book was written can be judged by the fact that even leaving the small Caribbean island of St. Vincent there were four other naval ships available to escort the Ophir as it left the territory two of which are described as over 12,000 tonnes and in excess of 500 feet in length. There then followed a journey of ten days solid cruising up the eastern seaboard of the United States to Canada during which the American President William McKinley was assassinated and it is specifically mentioned that all the Royal Naval ships waiting for them in Quebec were also flying the American stars and stripes at half mast in respect.

20180925 Royal Tour 11

For the visit to Canada the Duke and Duchess disembarked and travelled for over a month via railway all over Canada. The Ophir waited for their return in Halifax, Nova Scotia and during that period was fully repainted and all needed repairs done. Discipline was clearly somewhat more relaxed than when the royal couple were aboard and this provided a break for the crew apart from their duties refurbishing the ship in dry dock.

20180925 Royal Tour 12

The final page I have included features a set of stamps issued in Canada to mark the royal visit and describes preparations to leave Canada and sail back for home. The book is a fascinating and beautiful historical document with almost every page decorated by Harry’s watercolours and one I like to pull off the shelves quite often, not just to read but sometimes just to enjoy the pictures.

The Drowned World – J G Ballard

20180918 The Drowned World 1

This week I’ve been reading one of the classic dystopian novels; and a very early book to take the theme of climate change as it was written in 1962. The edition I have was printed by the Folio Society  in 2013, bound in full buckram and beautifully illustrated by James Boswell who also created the design blocked onto the cover in reflective metallic copper and gold ink. The copper coloured endpapers continue the bright design so appropriate for a book about the burning sun beating down on a flooded planet.

J G Ballard is best known for his apocalyptic stories where the world is viewed after a catastrophe, “The Drowned World” is his second novel and is preceded by “The Wind From Nowhere” where extreme winds are destroying the Earth and followed by “The Burning World” where pollution in the oceans eventually gets to such a level that it blocks the precipitation cycle leading to no more rain and deserts everywhere. “The Drowned World” is a novel about the aftermath of runaway global warming, the ice caps have melted flooding most of the rest of the world, and humanity has largely retreated to the Arctic zones. Dr Robert Kerans and his older colleague Dr Alan Bodkin are biologists attached to a military expedition tasked with exploring the drowned cities however it has become clear over time that the charts they have produced are going to be no use as the heat is just increasing so mankind will never recolonise the majority of the planet. The temperature in flooded London is well over 40 degrees centigrade by mid morning and the afternoon heat is unbearable. Kerans and Bodkin hatch a plan to stay behind when the expedition is due to leave; along with the enigmatic Beatrice Dahl who is still living in the penthouse that belonged to her parents.

20180918 The Drowned World 2

They are all having strange dreams about the sun and a desire to head south into the increasing heat without clearly understanding why this urgent need has overtaken them. The other members of the unit are also having the same dreams and this is one of the factors that leads the commander to decide to leave sooner than originally planned.

The London that the three characters are left in when they do elude the journey north is rapidly regressing to a revitalised Triassic period with giant iguanas, huge bats and insects recolonising the swamps and flooded lagoons of what was once the squares and thoroughfares of the city. Kerans has taken to living in the top floor suite of what was once The Ritz, Bodkin scuttled the science station over the top of The Planetarium, presumably the one in Greenwich, whilst Beatrice remains in her suite and here they are planning on lasting as long as they can until the fuel and food finally runs out after when they will abandon London and head south as their dreams are calling them.

The writing style is sparse almost lethargic and matches the slowness of the characters as the heat forces the them to do less and less and just reduce their lives to sleep and short expeditions to occasionally visit each other. The washed out illustrations by James Boswell also match this sense of oppressive heat as the reader gets drawn into this world. Mankind is losing, the planet is returning to a more primitive state and it is implied that so is man.

Of course it is all going to go wrong and halfway through the book it does and a heightened level of horror is injected into the book which carries us to the inevitable denouement as the characters mental states slowly collapse. It’s a brilliant book, Ballard wasn’t really appreciated in his own lifetime although since his death in 2009 his works are becoming more and more respected but as he himself said

For a writer, death is always a career move